jueves, 22 de abril de 2010

Convertíos en "Aceituneros de Jaén"

Hola a todos y todas: como os dije, os envío esta pequeña sorpresa para que repaséis la canción y la disfrutéis. Miguel Hernández supo darle valor al esfuerzo y el trabajo de la gente sencilla. ¿Seréis capaces de aprenderla en tiempo record?



Andaluces de Jaén,

aceituneros altivos
decidme en el alma quién,
quién levantó los olivos
Andaluces de Jaén

No los levantó la nada
ni el dinero ni el señor,
sino la tierra callada,
el trabajo y el sudor.

Unidos al agua pura,
y a los planetas unidos,
los tres dieron la hermosura
de sus troncos retorcidos

Andaluces de Jaén,
aceituneros altivos
decidme en el alma quién,
quién levantó los olivos

Andaluces de Jaén.

Cuántos siglos de aceituna...
Los pies y las manos presos...
Sol a sol y luna a luna
pesan sobre nuestros huesos.

Jaén levántate brava
sobre tus piedras lunares
no vayas a ser esclava
con todos tus olivares.

Andaluces de Jaén,
aceituneros altivos.
Pregunta mi alma de quién,
de quién son estos olivos
fundiendo...

Sorpresita de Rosa

domingo, 21 de marzo de 2010

¡Sorpresa!

Hola chic@s mi regalo es esta canción que os dedico con mucho amor y os digo... ¡¡PODÉIS CONTAR CONMIGO!! ¡¡SIEMPRE!! Estaremos en contacto, os enviaré mi email y los viernes seguiré viéndoos.

Aquí os dejo, el video de la canción para que la disfrutéis. Se titula "AINT NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH", la cantan Marvin Gaye y Tammi Terrell y se dio a conocer en el año ¡¡1967!! Qué de tiempo, ¿verdad?

La letra de esta canción es preciosa, ¡muy emotiva! Y es lo que hoy os he querido decir en clase, pero me habéis dejado tan impresionada que... ¡apenas podía expresarme! así que os voy a escribir la letra de canción en inglés y su traducción aproximada.

Básicamente, lo que quiere decir que en este mundo no hay barreras y que nada puede separarnos, ¡ni siquiera la montaña más alta! También dice que siempre vais a poder contar conmigo, ¡eso es seguro!

Me alegro mucho de haber tenido la suerte de conoceros todos (Rosa a ti también) y admiro a vuestra "seño" por cómo os trata, cómo os habla, la atención que os presta, por su humildad, por su vocación, por ¡todo! Sé que vosotros también estáis tremendamente orgullos@s de ella porque no he visto ninguna cara triste ni aburrida en clase. ¡M e encanta veros sonreír! ¡No dejéis de hacerlo! ¡Sed felices!

PD: Aunque a veces diga "nena" la letra, también quiero decir "nene" ;-)

No me enrollo más, ¡dadle al PLAY!


LETRA DE LA CANCIÓN

LISTEN, BABY (eschucha nena/e)
AINT NO MOUNTAIN HIGH (no hay montaña tan alta)
AINT NO VALLY LOW (ni valle tan profundo)
AINT NO RIVER WIDE ENOUGH, BABY (ni río tan ancho, nena/e)

IF YOU NEED ME, CALL ME (si me necesitas, llámame -o mándame un email jeje-)
NO MATTER WHERE YOU ARE (no importa donde estés)
NO MATTER HOW FAR (no importa lo lejos que estés)
JUST CALL MY NAME (solo di mi nombre)
I'LL BE THERE IN A HURRY (y llegaré rápidamente)
YOU DONT HAVE TO WORRY (no tienes de que preocuparte)
CAUSE BABY, (porque nena/e)
THERE AINT NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH (no hay montaña tan alta)
AINT NO VALLEY LOW ENOUGH (ni valle tan profundo)
AINT NO RIVER WIDE ENOUGH (ni río tan ancho)
TO KEEP ME FROM GETTING TO YOU, BABY (que me mantenga lejos de ti)

REMEMBER THE DAY (recuerda el día)
I SET YOU FREE (en que libremente)
I TOLD YOU (te dije)
YOU COULD ALWAYS COUNT ON ME (SIEMPRE PODRÁS CONTAR CONMIGO)
FROM THAT DAY ON I MADE A VOW (desde ese día hice un voto)
I'LL BE THERE WHEN YOU WANT ME (estaré ahí cuando me necesites)
SOME WAY, SOME HOW (de alguna manera, de alguna forma)
CAUSE BABY, (porque nena/e)
THERE AINT NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH (no hay montaña tan alta)
AINT NO VALLEY LOW ENOUGH (ni valle tan profundo)
AINT NO RIVER WIDE ENOUGH (ni río tan ancho)
TO KEEP ME FROM GETTING TO YOU (que me mantenga lejos de ti)
OH, NO, DARLIN (oh no, cariño)
NO WIND, NO RAIN (no hay viento, ni lluvia)
OR WINTERS COLD (ni frío invernal)
CANT STOP ME BABY (NO NO BABY) (que pueda detenerme nena/e)
CAUSE YOU ARE MY GOAL (porque tú eres mi meta)

IF YOUR EVER IN TROUBLE (si estás en problemas)
ILL BE THERE ON THE DOUBLE (estaré ahí, te apoyaré el doble)
JUST SING FOR ME, OOH, BABY (solo canta por mí, ohh, nena/e)

MY LOVE IS ALIVE (mi amor está vivo)
WAY DOWN IN MY HEART (profundo en mi corazón)
ALTHOUGH WE ARE MILES APART (aunque nos separen "muchos kilómetros")
IF YOU EVER NEED A HELPING HAND (siempre que necesites una mano)
ILL BE THERE ON THE DOUBLE (yo estaré ahí, dándote las dos)
AS FAST AS I CAN (tan rápido como pueda)
DONT YOU KNOW THAT (acaso no sabes que...) :)
THERE AINT NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH (no hay montaña tan alta)
AINT NO VALLEY LOW ENOUGH (ni valle tan profundo)
AINT NO RIVER WIDE ENOUGH (ni río tan ancho)
(TO KEEP ME FROM GETTING TO YOU) (que me mantenga lejos de ti)


¡Ojalá podamos bailarla y cantarla un día junt@s!

¡¡UN ABRAZO!!

sábado, 20 de marzo de 2010

Donde viven los monstruos

Al igual que vuestra maestra, las madres y Pilar, yo también estoy entusiasmado y sorprendido por los trabajos tan maravillosos que estais realizando para la revista "El perro del hortelano". Creo que pronto tendremos una revista que va a ser visitada por mucha, mucha gente interesada en leer las historias y los trabajos que haceis.
Por eso yo quiero dejaros un regalito. Es uno de mis cuentos preferidos, y se titula "Donde viven los monstruos" . Hace poco se ha estrenado una película basada en esta historia. Espero que os guste.  Podeis verlo, escucharlo y disfrutarlo.
Un abrazo para todos los amigos y amigas de los cuentos.
Blas

sábado, 20 de febrero de 2010

¡Hola a tod@s!


Este blog ha sido creado por los alumn@s de 4º de primaria del CEIP Tirso de Molina en Córdoba.

Aquí podrás ver los trabajos que hacen en clase y... ¡¡lo que es más interesante aún!!
¡sus artículos! ¡¡son unos auténticos periodistas!!

Si quieres descubrir lo que son capaces de hacer muévete por las páginas de "Poesía", "Dibujo"... que se sitúan en el margen derecho y ante todo....
 ¡No olvides dejar tu comentario! ¡Queremos saber qué piensas!